2025-12-11
Date | : | From December 2025 to the 4th Quarter of 2026 | |
Affected Area | : | A portion of the driveway adjacent to the SRH, SRH Canteen, and Courtyard on G/F is affected. | |
Reason | : | Renovation Works at SRH Canteen, Driveway and Courtyard on G/F | |
Enquiry | : | Security Hotline (ext. 7777), Mr. Lanson Kong (ext. 2278) or Miss Melody Lam (ext. 7565) | |
Remarks | : | 1. | Areas with construction works will be fenced off. |
2. | Please keep away from the area with construction works. | ||
3. | Nuisances from construction will be induced intermittently. | ||
4. | Please pay attention to the notices posted on site. | ||
5. | Notice to Drivers – Please follow the on-site traffic arrangements and consider utilizing parking spaces in Jockey Club Campus of Creativity via Renfrew Road. The parking spaces adjacent to SRH and Jockey Club School of Chinese Medicine Building, as outlined in the plans, will be temporarily closed. | ||
6. | Notice to Pedestrians – Please use the Main Gate next to North Tower of SRH/ Lawn and follow the on-site notices. The entrance gate at the South Tower of SRH will remain closed until further notice, while the entrance gate at Car Park C will be closed on all weekends. | ||
7. | Noise will be induced from demolition works commencing from 19 December 2025 to mid-January 2026. | ||
日期 | : | 由二零二五年十二月至二零二六年第四季 | |||
受影響範圍_____ | : | 學生宿舍附近車道的部分區域,浸會大學道校園的部分行人通道及學生宿舍地下餐廳及中庭。請按此處查看工程範圍。 | |||
原因 | : | 浸會大學道校園學生宿舍地下翻新工程 | |||
查詢 | : | 校園保安熱線﹝內線 7777﹞ヽ江冠傑先生﹝內線 2278﹞ 或 林澤昕小姐﹝內線 7565﹞ | |||
備註 | : | 1. | 工程範圍會被圍封。 | ||
2. | 請遠離工程範圍。 | ||||
|
| 3. | 工程將會帶來間歇性滋擾。 | ||
4. | 請留意現場告示。 | ||||
5. | 駕駛人士注意— 請遵守現場交通安排,駕駛人士可考慮經由聯福道使用使用賽馬會創意校園停車位。如圖所示,學生宿舍及賽馬會中醫藥學院大樓附近的停車位將暫時關閉。 | ||||
6. | 行人通告— 請使用鄰近學生宿舍北座/草地旁的閘口出入,並遵 循現場告示。鄰近學生宿舍南座的入口閘門會暫時關閉,直至另行通知。停車場 C入口閘門將於所有周末暫時關閉。 | ||||
7. | 拆除工程將於二零二五年十二月十九日至二零二六年一月中旬進 行,工程期間將會產生噪音。 | ||||