2026-07-07
Date | : | From 9 July 2026 (Thursday) to 31 December 2026 (Thursday) | |
Time | : | 9 a.m. – 6 p.m. (Night work may be arranged if necessary) | |
Affected Area | : | 5/F, 6/F, 8/F and 11/F of SCE | |
Reason | : | Renovation works | |
Enquiry | : | Security Hotline (ext. 7777), Ms. Ann Law (ext. 5736) or Mr. Vincent Hui (ext. 2260) | |
Remarks | : | 1. | Areas with construction work will be fenced off. |
2. | Please keep away from the works area. | ||
3. | Nuisances from construction will be induced intermittently. | ||
4. | Please pay attention to the notices posted on site. | ||
日期 | : | 由二零二六年七月九日﹝星期四﹞ | |||
時間 | : | 上午九時至下午六時﹝如有需要, 或會安排進行晚間工作﹞ | |||
受影響範圍 | : | 陳瑞槐夫人胡尹桂女士持續教育大樓五樓、六樓、八樓及十一樓 | |||
原因 | : | 裝修工程 | |||
查詢 | : | 校園保安熱線﹝內線 7777﹞、羅靜銘小姐﹝內線 5736﹞或 許瀚威先生﹝內線 2260﹞ | |||
備註 | : | 1. | 工程範圍會被封閉。 | ||
2. | 請遠離工程範圍。 | ||||
3. | 工程將會帶來間歇性滋擾。 | ||||
4. | 請留意現場告示安排。 | ||||